公告概要:
项目概况 Overview 居民小区生活垃圾清运招标项目的潜在投标人应在上海市政府采购网获取招标文件,并于2025年09月22日 10:00(北京时间)前递交投标文件。 Potential bidders for Household garbage collection and transportation in residential areas should obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network)and submit the bid document before 22th 09 2025 at 10.00am(Beijing time) . 一、项目基本情况 1. Basic Information 项目编号:310115121250703121398-15256795 Project No.: 310115121250703121398-15256795 项目名称:居民小区生活垃圾清运 Project Name: Household garbage collection and transportation in residential areas 预算编号:1525-W12114958 Budget No.: 1525-W12114958 预算金额(元):10550000元(国库资金:0元;自筹资金:10550000元) Budget Amount(Yuan): 10550000(国库资金:0元;自筹资金:10550000元) 最高限价(元):包1-9779000.00元 Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 9779000.00 Yuan, 采购需求: Procurement Requirements: 包名称:居民小区生活垃圾清运 Package Name: Household garbage collection and transportation in residential areas 数量:1 Quantity: 1 预算金额(元):10550000.00 Budget Amount(Yuan): 10550000.00 简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:华高一村、华高庭园、华高二村5-25号、华高二村31-110号、华高苑(南苑)、华高苑(北苑)等88家居民小区每天清运时间为6:00至14:00。干、湿垃圾车分别进入干、湿垃圾已分类好的居民小区进行清运(不分类不清运)。干、湿垃圾由供应商清运至浦东北路中转站(浦东北路1918号);具体详见招标文件内采购需求 Brief specification description or basic overview of the project: - 合同履约期限:2025年10月1日至2026年9月30日 The Contract Period: 2025年10月1日至2026年9月30日 本项目(否)接受联合体投标。 Joint Bids: (NO)Available. 二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Bidder (a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (b)落实政府采购政策需满足的资格要求:促进中小企业发展、促进残疾人就业等 (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: Promote the development of small and medium-sized enterprises, facilitate employment for people with disabilities, etc (c)本项目的特定资格要求:3.1符合《上海市政府购买服务管理办法》第七、八条规定。 (c)Specific qualification requirements for this program: 3.1 Comply with the provisions of Articles 7 and 8 of the Shanghai Municipal Government Procurement Service Management Measures. 3.2 This project is specifically designed for procurement by small and medium-sized enterprises; 3.3 Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement on the Credit China website (www.creditchina. gov.cn), the list of major tax illegal dishonest entities, and the list of serious illegal and dishonest behavior records in government procurement on the China Government Procurement Network (www.ccgp. gov.cn) [based on the credit records within the past 3 years before the deadline for submitting the first response documents]. (i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ; 三、获取招标文件 3. Acquisition of Tender Documents 时间:2025年08月26日至2025年09月02日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外) Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2025年08月26日 until 02th 09 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays) 地点:上海市政府采购网 Place: www.zfcg.sh.gov.cn 方式:网上获取 To Obtain: Online Purchase 售价(元):0 Price of Tender Documents(Yuan): 0 四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点 4. Bid Submission 提交投标文件截止时间:2025年09月22日 10:00(北京时间) Deadline date submission of bids: 22th 09 2025 at 10.00am(Beijing Time) 投标地点:电子版投标文件:上海政府采购网(http://www.zfcg.sh.gov.cn);纸质版投标文件:浦东新区巨峰路868号巨丰文化大楼6楼 Place of submission of bid documents: Shanghai Municipal Government Procurement Network 开标时间:2025年09月22日 10:00 Time of Bid Opening: 2025-09-22 10:00:00 开标地点:浦东新区巨峰路868号巨丰文化大楼6楼 Place of Bid Opening: 6th Floor, Jufeng Cultural Building, 868 Jufeng Road, Pudong New Area 五、公告期限 5. Notice Period 自本公告发布之日起5个工作日。 5 business days from the date of publication of this tender notice. 六、其他补充事宜 6. Other Supplementary Matters 1、开标所需携带其他材料: 1. Other materials required for bid opening: (1) Original authorization letter from the bidding representative (the bidding representative must be an employee of our company, and the authorization letter must be stamped with the company seal and legal representative seal), original and photocopy of valid ID card (double-sided and stamped with the company seal), social security certificate from the past 3 months or other employee certificates of our company (stamped with the company seal). (2) The bidding documents require the submission of both paper and electronic bidding documents. (3) A wireless 3G or 4G network card, a digital certificate (CA certificate), and a laptop with wireless internet access (the laptop should be checked in advance for browser settings, CA certificate manager downloads, etc., to ensure that it matches the CA certificate and can log in to the Shanghai Government Procurement Network normally). 本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留 This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation 七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系 7. Contact Details (a)采购人信息 (a)Purchasers 名 称:上海市浦东新区高行镇人民政府 Name: People's Government of Gaoxing Town, Pudong New Area, Shanghai 地 址:东靖路1801号 Address: 东靖路1801号 联系方式:021-68975033 Contact Information: 021-68975033 (b)采购代理机构信息 (b)Procurement Agency 名 称:上海璟钰工程项目管理有限公司 Name: Shanghai Jingyu Engineering Project Management Co., Ltd 地 址:浦东新区巨峰路868号巨丰文化大楼6楼 Address: 6th Floor, Jufeng Cultural Building, 868 Jufeng Road, Pudong New Area 联系方式:15221108612 Contact Information: 15221108612 (c)项目联系方式 (c)Project Contact 项目联系人:羊丽华 Contact: Yang Lihua 电 话:15221108612 Tel: 15221108612 本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute. 相关公告 |
