公告概要:
项目概况 Overview 大团镇镇管河道设施综合养护项目招标项目的潜在投标人应在上海市政府采购网获取招标文件,并于2025年12月10日 13:30(北京时间)前递交投标文件。 Potential bidders for Comprehensive Maintenance Project of River Channel Facilities Administered by Datuan Town should obtain the tender documents from (https://www.zfcg.sh.gov.cn/)and submit the bid document before 10th 12 2025 at 13.30pm(Beijing time) . 一、项目基本情况 1. Basic Information 项目编号:310115134250930139739-15277831 Project No.: 310115134250930139739-15277831 项目名称:大团镇镇管河道设施综合养护项目 Project Name: Comprehensive Maintenance Project of River Channel Facilities Administered by Datuan Town 预算编号:1525-W13416688 Budget No.: 1525-W13416688 预算金额(元):25484500元(国库资金:0元;自筹资金:25484500元) Budget Amount(Yuan): 25484500(国库资金:0元;自筹资金:25484500元) 最高限价(元):包1-25484500.00元 Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 25484500.00 Yuan, 采购需求: Procurement Requirements: 包名称:大团镇镇管河道设施综合养护项目 Package Name: Comprehensive Maintenance Project of River Channel Facilities Administered by Datuan Town 数量:1 Quantity: 1 预算金额(元):25484500.00 Budget Amount(Yuan): 25484500.00 简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:为进一步提升浦东新区河道总和管理养护水平,确保河道设施平稳运行,现对2026年大团镇镇管河道设施综合养护计划通过公开招标方式购置第三方服务(具体详见第三章采购需求书) Brief specification description or basic overview of the project: To further enhance the overall management and maintenance level of river channels in Pudong New Area and ensure the stable operation of river channel facilities, third-party services for the 2026 Comprehensive Maintenance Plan of River Channel Facilities Administered by Datuan Town will now be procured through public tendering (for specific details, please refer to the Procurement Requirements in Chapter 3). 合同履约期限:自2026年1月1日至2026年12月31日止 The Contract Period: From January 1, 2026 to December 31, 2026 本项目(否)接受联合体投标。 Joint Bids: (NO)Available. 二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Bidder (a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)本项目非专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品或服务执行价格折扣优惠。 (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) This project is not specifically procured for small and medium-sized enterprises (SMEs); however, during the evaluation process, price discount preferences shall be implemented for products or services provided by SMEs.(2) Support shall be given to welfare units for persons with disabilities, and such units shall be treated as micro and small enterprises. (c)本项目的特定资格要求:3.1 本项目不接受组成联合体投标; (c)Specific qualification requirements for this program: 3.1 Consortium bids shall not be accepted for this project;3.2 Subcontracting shall not be permitted for this project. (i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ; 三、获取招标文件 3. Acquisition of Tender Documents 时间:2025年11月14日至2025年11月21日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外) Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2025年11月14日 until 21th 11 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays) 地点:上海市政府采购网 Place: www.zfcg.sh.gov.cn 方式:网上获取 To Obtain: Online Purchase 售价(元):0 Price of Tender Documents(Yuan): 0 四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点 4. Bid Submission 提交投标文件截止时间:2025年12月10日 13:30(北京时间) Deadline date submission of bids: 10th 12 2025 at 13.30pm(Beijing Time) 投标地点:电子文件:www.zfcg.sh.gov.cn/纸质文件:上海市宝山区呼青路158号12号楼会议室 Place of submission of bid documents: Electronic Document: www.zfcg.sh.gov.cnPaper Document: Conference Room, Building 12, No. 158 Huqing Road, Baoshan District, Shanghai 开标时间:2025年12月10日 13:30 Time of Bid Opening: 2025-12-10 13:30:00 开标地点:www.zfcg.sh.gov.cn/上海市宝山区呼青路158号12号楼会议室 Place of Bid Opening: www.zfcg.sh.gov.cn / Conference Room, Building 12, No. 158 Huqing Road, Baoshan District, Shanghai 五、公告期限 5. Notice Period 自本公告发布之日起5个工作日。 5 business days from the date of publication of this tender notice. 六、其他补充事宜 6. Other Supplementary Matters 项目已于 2025年09月30日在上海政府采购网发布政府采购意向,公告链接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=QscGs1fr4qQels7vBGO9bw==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.2.c32f5b30aa5811f097c237a8445843d0 The government procurement intention for this project was released on the Shanghai Government Procurement Website on September 30, 2025. Announcement link: https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=QscGs1fr4qQels7vBGO9bw==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.2.c32f5b30aa5811f097c237a8445843d0
/ 七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系 7. Contact Details (a)采购人信息 (a)Purchasers 名 称:上海市浦东新区大团镇人民政府 Name: People's Government of Datuan Town, Pudong New Area, Shanghai 地 址:南芦公路899号 Address: No. 899 Nanlu Highway 联系方式:17275206590 Contact Information: 17275206590 (b)采购代理机构信息 (b)Procurement Agency 名 称:中联国际工程管理有限公司 Name: Zhonglian International Engineering Management Co., Ltd. 地 址:上海市宝山区呼青路158号12号楼 Address: Building 12, No. 158 Huqing Road, Baoshan District, Shanghai 联系方式:021-36500208、36500216 Contact Information: 021-36500208、36500216 (c)项目联系方式 (c)Project Contact 项目联系人:费雨薇、刘同柯 Contact: Fei Yuwei, Liu Tongke 电 话:021-36500208、36500216 Tel: 021-36500208、36500216 本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute. 附件信息: Attachment Information ["1024FPA/undefined/319900/2100000000098202/202511/c48f2860-ab43-4d4d-9025-8fa69c798ef6.xlsx"] 相关公告 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||



